全球快資訊:鉆研“圣經”,考古“鄉村音樂”,文字類游戲為了出海能有多拼?
《創意風向標》Vol:146
文字類游戲(word game) 作為休閑游戲的子類別,在歐美國家盛行已久。從早期的紙媒時代、電視媒體,再到如今的移動互聯網時代,文字類游戲早已成為西方國家的國民級娛樂活動。
【資料圖】
在信息碎片化的今天,文字類游戲憑借其簡單的游戲規則、較低的操作門檻、耐玩易上癮的游戲特點俘獲了大批手游玩家。同時,由于游戲本身涉及文學、歷史、科學等各個領域,玩家在享受休閑娛樂的同時也同樣經歷了頭腦風暴的洗禮。
文字類游戲留存率高
IAA收入占比超過80%
優質的文字類游戲廠商能夠精準把握玩家的心理訴求,成熟關卡的難度極高,挑戰性也越來越大,這種“欲罷不能”的游戲體驗讓文字類游戲擁有大批忠實的擁護者。
從各游戲類型的留存率來看,文字類游戲在D1的留存率最高,達到了36%,與棋盤游戲、益智游戲處于第一梯隊;在D7留存率中,文字類游戲以15.12%的數值排在第二位,僅次于棋盤類游戲;在D30留存率中,文字類游戲略低于卡牌游戲和棋盤游戲,以6.92%的數值排在第三位。
同時,從變現的角度來看,文字類游戲IAA收入占比超過了80%,僅次于幾乎完全依賴于廣告變現的超休閑游戲。
英語國家為主要投放區域
美國市場表現尤為搶眼
熱云數據觀察到,文字類出海手游在美國市場中已經占有一席之地。通過近期美國 App Store免費榜文字類Top30了解到,包括《Word Connect》、《Word Craze》、《Bible Word Puzzle》等5款手游均有入榜,16%的占比對于中國廠商來說實屬不易。
從廣告投放的角度來看,免費榜中的頭部手游與買量端的頭部手游存在一定交集,《Word Connect》和《Bible Word Puzzle》分列安卓及iOS端買量的第一位。同時,除英文的文字類游戲外,日文、繁體中文游戲也占有一定的投放比重。
熱云數據通過對安卓端《Word Connect》的投放情況進行分析發現,近30天以英語為母語的國家是其主要的投放對象,美國、英國、澳大利亞、加拿大的合計占比接近65%,其中,美國占比最大,超過40%。從投放渠道來看,Facebook和Audience Network處于第一梯隊,占比在35%左右,其次為Messenger,占比超過20%。
從iOS端Top1《Bible Word Puzzle》的買量情況來看,在投放國家方面,前九大國家占比較平均,約在10%左右,并且覆蓋區域較廣,北美、東南亞、歐洲、大洋洲均有涉及,美國位居榜首。在投放渠道方面,Facebook、Messenger、Instagram和Audience Network排在前四位,占比均在20%左右。
文字類游戲“入鄉隨俗”
素材創意與本地文化融合緊密
文字類游戲雖然規則簡單,但衍生玩法頗多,多元玩法占有重要的投放比重,歸結下來主要有以下幾種素材展示類型:
01
crossword仍是最經典的投放素材,主要通過手指滑動的形式將字母連接起來,動物、食物、日常生活用品出現頻次較多;
02
三選一和四選一在素材中也占有一定投放比重,主要運用拼寫相似的單詞混淆視聽,增加玩家的選擇難度;
03
“組合型”素材主要將兩部分字母組合在一起,這類素材往往配有倒計時音效,給玩家一種緊張感;
04
在部分日語類的文字游戲中,“消除玩法”十分盛行,此類玩法類似于三消游戲,單詞拼寫正確則消除成功。
在素材的呈現上,文字類游戲巧用“數值大小”的設計引起玩家注意,可以概括為 “一增一減”:
(1)由于文字類游戲與智商緊密相關,“一增”是指隨著連接單詞成功次數的增多,素材上方的智商數值逐漸增大,愛因斯坦的頭像表示最大智商值;
(2)“一減”則指隨著連接單詞成功次數的增多,上方表示大腦年齡的數字逐漸遞減。面對大量中老年玩家群體,“讓大腦更加敏銳”是投放文案的核心邏輯。
除上述兩點通用的素材內容外,文字類出海手游在不同國家投放的側重點也不盡相同。
美國作為文字類游戲最重要的出海國家之一,游戲廠商在投放素材層面可謂下足了功夫:
(1)基于美國是全球基督教徒最多的國家,與“圣經”相關的文字游戲頻繁出現,素材以圣經的經文為核心內容,并通過豐富多彩的圣經故事插圖,如諾亞方舟、耶穌誕生、耶穌復活等吸引基督教徒玩家下載;
(2)素材中將美國的鄉村音樂與文字類游戲相融合,歌詞作為備選項之一。此類內容通過音樂拉近與玩家的距離,產生共鳴。熱云數據觀察到,素材中的音樂多為60、70年代極具本土特色的鄉村音樂,如《Take Me Home, Country road》、《Rhinestone Cowboy》、《TheGambler》等等。
(3)美國的卡通動畫也占有一定的投放比重,素材中尤以迪士尼的動畫素材居多,如《Finding Nemo》、《The Lion King》等等,游戲中將動畫的人物和故事劇情作為答案的選項,喚醒玩家對經典動畫的回憶。
除此之外,由于線下填字真人秀節目曾在美國紅極一時,在素材創意上,游戲廠商也借鑒了此種模式,并通過卡通人物進行演繹。素材模擬線下真人秀中的PK場景,主要以諺語和歇后語的競猜為主。
?
與美國市場不同,日本市場的投放內容更加注重趣味性。與微信小游戲的投放素材類似,玩家主要扮演拯救者的角色,通過拼寫正確的單詞讓主人公脫離危險,這類素材能夠增加游戲的緊張氛圍,代入感更強,轉化效果也更好。
熱云數據認為,文字類游戲對于出海廠商來說十分具有挑戰性,它絕不是簡單的將語言“翻譯”出來,而是通過對于本地文化的深入了解,將文化內容與素材創意結合起來。只有這樣才能逐漸占領當地玩家的心智,從而提升轉化和留存的機會。
了解更多維度的廣告投放創意
可申請免費試用CAS海外版查看
掃碼立即試用
CAS海外版
標簽: 鉆研圣經 考古鄉村音樂 文字類游戲為了出海能有