• <samp id="aosye"><tbody id="aosye"></tbody></samp>
  • <li id="aosye"><center id="aosye"></center></li>
  • <ul id="aosye"><pre id="aosye"></pre></ul>
    <tr id="aosye"></tr>
    <ul id="aosye"></ul>
    <samp id="aosye"></samp>
    您的位置:首頁 > 資訊 > 電影資訊 >

    揭秘細(xì)節(jié)!制片人葉婷談《愛情神話》的誕生

    要非常詳細(xì)的討論出來。我合作決策的前提是盡力要能滿足你對你創(chuàng)作領(lǐng)域的需求和規(guī)劃,拒絕半推半就的湊合。

    朋友圈轉(zhuǎn)發(fā)超高之一《愛情神話》插曲:The Soldier's Sweetheart

    有一個很實際的例子,比如片子中的音樂。電影中有用到國外樂隊的歌曲,也有國內(nèi)的,還有一部分是由文子老師作曲。在剪輯階段,導(dǎo)演選的參考音樂都是外國音樂,她希望都能投入使用,但顯然預(yù)算無法支撐,可我認(rèn)同理解她的創(chuàng)作理念。那就大家坐到一起來聊,可不可以只選三首最想要的國外樂隊版權(quán)歌曲,再替換兩首公共版權(quán)的曲式,剩下的在國內(nèi)樂隊中選擇?導(dǎo)演很好地做了判斷,我則調(diào)整了部分預(yù)算安排。

    我認(rèn)為這是大家在內(nèi)容品位上達(dá)成共識,并且為了共識去做調(diào)試的過程,而不是簡單粗暴的一刀切,玩數(shù)字游戲。如果我們一致認(rèn)同的選擇對內(nèi)容好,那就

    標(biāo)簽: 愛情神話 制片人葉婷 制片人葉

    精彩放送