• <samp id="aosye"><tbody id="aosye"></tbody></samp>
  • <li id="aosye"><center id="aosye"></center></li>
  • <ul id="aosye"><pre id="aosye"></pre></ul>
    <tr id="aosye"></tr>
    <ul id="aosye"></ul>
    <samp id="aosye"></samp>
    您的位置:首頁 > 電視 >

    為什么12個編劇怎么還是編不好故事?

    現(xiàn)在還能看到單個編劇的影視劇嗎?

    《開端》有4位編劇,2位聯(lián)合編劇,《獵罪圖鑒》有劇本監(jiān)制、文學責編、總編劇、編劇、責編共10位,《良辰好景知幾何》除了3位正式編劇之外,還特別標注了劇本總監(jiān)、聯(lián)合編劇和7位文學策劃,《女士的法則》光編劇署名就多達11個。

    “多編劇時代”來了。以前是小編劇哭嚎沒有署名權(quán),現(xiàn)在是編劇列表長到數(shù)不完。

    但,聯(lián)合編劇成為常態(tài),對劇本而言是好事嗎?

    對話《良辰好景知幾何》編劇小葉,魔瞳影業(yè)創(chuàng)始人、制片人張阿瞳,及中腰部編劇小武(化名)后,搜狐娛樂了解了“聯(lián)合編劇”的秘密。

    “我接的時候就已經(jīng)是一個稀巴爛的項目了”

    《高智商CP戀愛故事》(化名)找到小武的時候,已經(jīng)換過四次編劇團隊了。

    作為業(yè)內(nèi)中腰部編劇,小武負責的多為平臺A級、S級的劇本,也曾參與過頂流參演的大項目。對他來說,項目開拍前反復“換編劇”的操作已經(jīng)是見慣不怪了。

    市面上大部分小說IP都要經(jīng)過大刀闊斧的影視化改編,大部分時候是因為原著小說情節(jié)無法過審、男女主人設脫離現(xiàn)代審美,也有一種情況是平臺、制片人對劇本有新的要求和想法。

    《高智商CP戀愛故事》屬于前者。“原小說踩紅線,涉及黑客等等,必須要改。而且主角人設都要改,女主能力強但做作,年下男主有點油膩。”

    小武看了前面的四稿,改動的大多是劇情和人設,甚至有一版從現(xiàn)代改成了古裝。“肯定也是沒辦法了,才會改成古裝劇。我們也很發(fā)愁,覺得沒有改的空間。”小武吐槽道:“很多時候,我接的時候就已經(jīng)是一個稀巴爛的項目了,就是去救火的。”

    編劇小葉也有類似的“救場”經(jīng)歷。

    “我和《良辰好景知幾何》簽過兩次約。”小葉回憶道,兩次工作內(nèi)容的重點不同,時間間隔也比較長。

    這個過程,是不同于一般流程的。

    平臺主導下,影視劇本的創(chuàng)作和以前相比有很大的變化。編劇的工作流程也從以前的完整交出劇本變成了:梗概-大綱-分集劇本。

    小武所在的編劇團隊,大多是資歷稍淺的年輕編劇。“我們會一塊把故事梗概聊出來,確定大的情節(jié)點,再分開寫。兩集兩集分配,或者單雙號分集寫。”甚至有時候還會“共享文稿”,在別人的基礎上接著寫。“這樣肯定是不正規(guī)的。最主要的是臺詞不一樣,每個人的臺詞風格都有差別。討論可以一起討論,但是最好是一個人寫,一個人改。”

    人的精力是有限的。小武覺得,多位編劇能碰撞出不一樣的東西,也能保持創(chuàng)作的熱情。所以,多個編劇負責一個項目沒問題,但救場、兼職的“聯(lián)合編劇”,就說明其中“有貓膩”。“如果流程推到劇本怎么都過不了,只能一個步驟一個步驟往前推,可能就有了多出來的聯(lián)合編劇。”

    觀眾眼看著劇集的編劇署名越來越長,卻不知道其中的“奧義”。

    12位編劇的大IP、S+級《有翡》只拿到了豆瓣5.6分,6位編劇合力而成的《嫣語賦》被吐槽“各寫各的”。

    五花八門的編劇頭銜、署名,并不意味著劇本的“精加工”,反而“預警”了這部劇前后割裂的劇本走向,多次改動過的人設,和不完整的故事。

    5位編劇署名的《棋魂》,前期口碑不錯,但網(wǎng)友在看到時光對褚嬴和圍棋的態(tài)度改變后,對劇情頗有微詞。王小帥兼任導演編劇的《八角亭謎霧》短短12集的體量,也有5位編劇的署名。原本演員陣容備受矚目,播出后卻因為劇情硬傷、邏輯不通,最終只拿到了5.6分。

    “一個編劇工作室手下的,都是正常署編劇的。特意標注了聯(lián)合編劇的,應該是找了寫手,或者前期寫了幾稿被采用了、后期找來補救,就給署個名。”小武總結(jié)道,多數(shù)情況下,出現(xiàn)“聯(lián)合編劇”就意味著這部劇的劇本創(chuàng)作并不順利。

    一個個編劇名之間,可能也是彼此陌生的。別說沒有一個共同群聊了,他們沒準也不知道,自己的署名會挨在誰后邊。

    “很多項目雖然有很多編劇,但都是1v1對制片人。我也很想和之前的編劇交流,但沒有交流渠道,只能和制片人對接。”小葉說道。

    “誰名氣大,聽誰的”

    除了編劇內(nèi)部“亂成一團”,劇本出現(xiàn)問題,和整個項目的制作流程也有關(guān)。

    編劇一般都是聽制片人的。有的制片人會要求編劇逐字逐句修改劇本。小葉就遇到過類似的情況:“人家買了IP,就是人家的本子,就算不合理也只能按他的想法來,逐字逐句改。”

    而大多數(shù)情況下,制片人只會“泛泛而談”。“最常用的句式是‘我感覺……但是我也說不上來’。”時間久了,小武也和小葉一樣穩(wěn)住了“乙方”心態(tài):“逐字逐句的還算好,至少指導你改,很多都是模糊的,似是而非的話。”

    制片人表達不清晰的情況下,就會借助“責編”來溝通。

    “很多制片人在不具備很好的劇本鑒賞能力的情況下,會請責編。”制片人張阿瞳告訴搜狐娛樂,責編這個概念是從圖書出版行業(yè)“引進”影視圈的。圖書責編會憑借自己對市場的判斷力幫助作者進行主觀創(chuàng)作以外客觀視角的解讀。好的責編,也許不是好的小說家,但應該是愛看小說的人。

    但在影視行業(yè),不想當編劇的責編不是好制片人。

    “有些責編自己有很多奇思妙想。非專業(yè)出身的責編,如果只是對領導負責,按照大領導的意見上傳下達,也還好。但有些就是非要讓編劇加入自己的想法,結(jié)果加進去之后領導還不滿意。”小武說,自己就是那個被責編忽悠的小編劇。

    “影視行業(yè)里責編這個職位一直沒有建立起規(guī)范。”張阿瞳覺得,責編對劇本造成負面影響,就是因為太多責編覺得自己適合當編劇了。“他以為制片人找自己來是來挑錯的,其實是來幫助編劇的。歸根結(jié)底還是制片人沒能明確自己的目標。”

    碼盤子的制片人,要的是好故事、好導演、好演員,所以他需要統(tǒng)籌編劇,溝通導演,敲定演員,把控大局。

    可現(xiàn)實情況是,在這條食物鏈上,制片人話語權(quán)大于編劇,而知名導演、演員的話語權(quán)又在制片人之上。

    “理想情況當然是編劇完稿后,得到多方認可,交稿,”小葉告訴搜狐娛樂:“但往往是寫到20集的時候,可能劇組敲到了非常好的演員,要趕演員的檔期,下個月就得開機,就得加快速度,甚至編劇跟組寫,劇本不滿意還得飛頁。”

    “大導演看了不滿意,主演不喜歡角色人設,都會帶自己的編劇進組改。政策審查風向變了,國外買的的IP敏感了,都得改成和原來完全不一樣的。”小葉說道。

    平臺也有自己的想法。“很多人說平臺不懂內(nèi)容,其實不是的。平臺非常了解劇本,劇本過會的結(jié)果是集合了制片、運營、市場部門和銷售團隊意見的,他們會拿去和市面上的本子比對情節(jié)、人設、人物關(guān)系,從觀眾偏好的角度提意見。”張阿瞳告訴搜狐娛樂。

    總之,對編劇而言,導演、制片人、演員都擁有“一票否定權(quán)”,而編劇本人只覺得自己是沒有話語權(quán)的卑微打工人。

    就像小葉說的那樣:“誰名氣大,聽誰的。”

    “我可以堅持理想,但觀眾能不能直接把錢打到編劇這兒?”

    不僅沒有話語權(quán),很多小編劇還得受頭部編劇的“壓迫”。

    小葉把市面上的項目劃分成三種類型:一種是“不差錢”的,需要碼S級的大盤子,就會找名編劇,名導演;第二種是找經(jīng)驗的中腰部編劇,合作度和價格都合適;第三種就是找初出茅廬的新人編劇,因為比較便宜且聽話,充當執(zhí)行者的角色。

    但現(xiàn)實中,中腰部編劇遇到的更多還是被頭部編劇“退”了的本子。

    “不排除有部分編劇渾水摸魚,成名了之后一集開價很高,結(jié)果拿著一兩百萬交個破大綱,只能換個便宜一點的編劇。頭部擺爛的大編劇,最后擠壓的還是小編劇的生存空間。劇本越來越爛,制片人也不再信任編劇了。”小葉透露道。

    入行四年,小武甚至沒有完整經(jīng)歷過一次順利的項目。正常的項目流程是怎樣的?他也不清楚。

    就像工業(yè)化流水線上的一枚螺絲釘,編劇工作對他來說就是麻木地接受任務,完成任務。

    小葉則更加直白:“大家把編劇的權(quán)利想的太大了。我現(xiàn)在有一種代孕的感覺,別人對我肚子里的小孩指指點點,但那根本不是我的孩子啊。”

    她很希望,能有一個制片人可以完完全全信任自己,打磨出一個好的作品。這樣,劇集播出后,自己堂堂正正地站出來,對觀眾們表達編劇的觀點。

    那么,如果順利的話,影視劇項目的前期劇本創(chuàng)作應該是怎樣的?

    在制片人張阿瞳看來,一個好的項目,制片人和編劇之間的合作一定是互相給予的,而不是下達任務式的。

    張阿瞳是《您好!母親大人》的制片人和總編審。“作為制片人和編審,我深度參與了劇本創(chuàng)作,和編劇是互相給予互相成就的作用。而我和編劇鞏雪也不是第一次合作,雙方都有信任和共識。”劇本改編完成后,當時剛憑借《長安十二時辰》出圈的導演曹盾就加入了項目,但他并沒有對劇本提出大的改動。

    “導演劇本圍讀的時候也在交流細節(jié),逐字逐句地問‘這部分想表達什么’,想確認大家的感受是一致的。拍攝期也從來沒有提出過劇本要調(diào)整,只加了前后的記者提問部分。”

    雖然劇集并沒有轟動出圈,在豆瓣僅7737人打分,但8.1的高口碑,也在一定程度上肯定了劇集的成功之處。

    最令人唏噓的是,在這個圈子里,有要求編劇逐字逐句修改劇本的制片人,也有愿意逐字逐句詢問編劇的名導演。

    “大家都不是朝著做爛的方向編的,但是甲方就是想讓編劇改爛,說服不了他。”小武覺得,編劇的“沉沒成本”特別高,因為最終考核權(quán)在甲方手里,劇集播出后又要接受觀眾的點評。“編劇可以堅持自己的理想,和甲方抗爭,但觀眾能不能直接把錢打到編劇這兒?”

    被問到對于聯(lián)合編劇的態(tài)度時,他的回復是:“人家不讓我們?nèi)ジ囊呀?jīng)是萬幸了,愛改就改吧。”

    標簽: 單個編劇 單個編劇的影視劇 影視劇編劇 獵罪圖鑒

    相關(guān)閱讀

    精彩放送